ProКультуру
Easter Symbols in English‑Speaking Countries: разбираем символы Пасхи в англоязычных странах
39
Знаете ли вы, почему на Пасху в англоязычных странах так популярны кролики и корзины со сладостями? В этой статье разберём 7 главных символов праздника
LingvoHack
ProКультуру
Традиционные пасхальные блюда англоязычных стран: Hot Cross Buns, Simnel Cake и Easter Ham
14
Хотите разнообразить пасхальный стол блюдами из других стран? В этой статье — три традиционных рецепта из англоязычного мира: ароматные булочки Hot Cross
LingvoHack
ProКультуру
Почему Пасха в России и на Западе празднуется в разные дни?
58
Многие замечали, что православные и католики нередко отмечают Пасху в разные воскресенья — иногда разница составляет несколько недель. В чём причина?
LingvoHack
ProКультуру
Как празднуют Рождество в Великобритании, США, Канаде и Австралии
85
Рождество в каждой стране звучит по‑своему. В Великобритании — уютные семейные вечера, в США — яркие огни и масштабные традиции, в Канаде — зимняя тишина
LingvoHack
ProКультуру
Thanksgiving в культуре США: от первых поселенцев до сегодняшних традиций
23
Узнайте об истории и традициях Дня благодарения в США, как его отмечают сегодня, и почему этот праздник важен для понимания американской культуры и языка.
LingvoHack
ProКультуру
Что скрывает этикетка: как читать Nutrition Facts и понимать культуру еды
110
Практическое руководство по чтению англоязычных Nutrition Facts: разбор ключевых терминов, % Daily Value, калорий и ингредиентов. Узнайте, как правильно
LingvoHack
ProКультуру
🎃 Мультфильмы к Хэллоуину на английском: подборка полнометражных и короткометражных анимационных фильмов для осеннего настроения и практики языка
562
Подборка хэллоуинских мультфильмов на английском: классика и новинки, короткометражки и полнометражные истории. Учите язык через кино и атмосферу spooky season.
LingvoHack
ProКультуру
🎃 Хэллоуин: от кельтского Самайна до тыкв и костюмов
70
Узнайте историю и традиции Хэллоуина (Halloween), от древнего праздника Самайн до современных костюмов, тыкв и «trick or treat».
LingvoHack
ProКультуру
Тайный смысл “How are you?” и других обычных фраз
61
Узнайте, почему “How are you?” редко требует длинного ответа, чем отличаются формальные и дружеские приветствия и как звучать естественно, как носитель.
LingvoHack
ProКультуру
Почему британцы извиняются по сто раз в день: секреты британского “Sorry”
83
Разбираем, почему британцы так часто говорят «sorry», когда это искреннее извинение, а когда — вежливость. Примеры из жизни и сериалов.
LingvoHack